Created by Jijith Nadumuri at 20 Oct 2011 09:49 and updated at 20 Oct 2011 09:49


ChandogyaUpa1 1 Let a man meditate on the syllable Aum; the Udgitha, for one sings the Udgitha, beginning with Aum. Of this, the detailed explanation follows.
ChandogyaUpa1 3 The syllable Aum which is called Udgitha, is the quintessence of the essences, the supreme, deserving of the highest place and the eighth.
ChandogyaUpa1 5 Speech alone is Rik. Prana is Saman. The syllable Aum is Udgitha. Speech and Prana, (the sources of) Rik and Saman, taken together form a couple.
ChandogyaUpa1 6 This couple is joined together in the syllable Aum. Whenever a couple come together, they, indeed, fulfil each other s desire.
ChandogyaUpa1 8 That verily is the syllable of assent, for whenever one assents to a thing, one says only Aum Assent alone is prosperity. He who meditates upon this syllable as Udgitha, knowing it thus (as endowed with the quality of prosperity), verily becomes one who increases all the desirable ends.
ChandogyaUpa1 9 With this does the threefold knowledge proceed; (because) with Aum does one cause to listen; with Aum does one recite; with Aum does one sing aloud. For the worship of this syllable, with its own greatness and essence (the Vedic rites are performed).
ChandogyaUpa1 10 He who knows it thus and he who does not know both perform actions with it. For knowledge and ignorance are different (in their results). Whatever is performed with knowledge, faith and meditation becomes more effective. Up to this truly is the explanation of (the greatness of) this syllable Aum.
ChandogyaUpa1 14 He who knows it thus and meditates on the Udgitha as the syllable Aum, looking upon it as Prana, certainly becomes the singer (and procurer) of the desired objects. This is the meditation with reference to the body.
ChandogyaUpa1 1 One should meditate on the syllable Aum, the Udgitha, for one sings the Udgitha beginning with Aum. Of this the explanation follows.
ChandogyaUpa1 3 Just as a fisherman would see a fish in Water, so did Death observe the Devas in the (rites connected with) Rik, Saman and Yajus. They, too, knowing this, arose from the Rik, Saman and Yajus, and entered the Svara (the syllable Aum).
ChandogyaUpa1 4 Verily, when one learns the Rik, he loudly pronounces Aum It is the same with Saman and with Yajus. This syllable Aum is indeed Svara; it again is immortality and fearlessness. Having entered into Svara (i.e. having meditated) the Devas became immortal and fearless.
ChandogyaUpa1 1 Now, that which is Udgitha is verily Pranava and that which is Pranava is Udgitha. The yonder sun is Udgitha and also Pranava, for he moves along pronouncing Aum
ChandogyaUpa1 3 Now (is the meditation) with reference to the body One should meditate on him who is this Prana in the mouth, as Udgitha, for he moves along pronouncing Aum
ChandogyaUpa1 5 Aum, let us eat Aum, let us drink Aum, may the (sun who is) Deva, Varuna, Prajapati and Savitir bring us food here. O Lord of food, bring food here, yea bring it, Aum
ChandogyaUpa2 1 Aum. Surely, the meditation on the whole Saman is good. Anything that is good, people call as Saman, anything that is not good, as Asaman.
ChandogyaUpa2 3 He brooded on them. From them, thus brooded upon, issued forth (as their essence) the syllable Aum Brahman(). Just as all the parts of the leaf, are permeated by the ribs of the leaf, so are all the words permeated by the syllable Aum. Verily, the syllable Aum is all this yea, the syllable Aum is verily all this.
ChandogyaUpa3 1 Aum. The yonder sun indeed is the honey of the Devas. Of this honey, Heaven is the cross beam, the sky is the honey comb, and (the Water particles in) the rays are the eggs.
ChandogyaUpa4 1 Aum. There lived Janasruti Pautrayana who made gifts with respect, who gave liberally, and who had much food cooked (for others). He built rest houses all round, thinking, Everywhere people will eat of my food
ChandogyaUpa5 1 Aum, Verily, he who knows the eldest and the best, surely becomes the eldest and the best. Prana is indeed the eldest and the best (of the organs).
ChandogyaUpa6 1 Aum. Once upon a time there was one Svetaketu, the grandson of Aruna. His father said to him, O Svetaketu, live the life of a Brahmacharin. Dear boy, there never is anyone in our family who does not study and is only nominally a Brahmana.
ChandogyaUpa7 1 Aum. Revered sir, teach me, thus saying Narada approached Sanatkumara. Sanatkumara said to him, What you already know, declaring that to me, be my disciple. What is beyond that I shall tell you. Narada said
ChandogyaUpa8 1 Aum. Now, in this City of Brahman, there is a mansion in the shape of a small lotus; in it is a small inner Akasa. What is within that, that should be sought; that indeed, one should desire to understand.
ChandogyaUpa8 5 But when he thus departs from this body, then he proceeds upwards through those very rays, (if a knower) he surely goes up meditating on Aum or (does not got up if he is not a knower). As long as it takes for the mind to travel, in that (short) time, he goes to the sun. That indeed is the door to the world (of Brahman), an entrance for the knowers and a shutting out for the ignorant.

Share:- Facebook